pursue的名词形式是什么(pursue的词性)

全网最干货 Vincent带你学英语

CATTI每日一练0415

单选题:

I must try to make _______ as I can of this project which I have undertaken.

A. as a logical survey

B. such a logical survey

C. the same logical survey

D. as logical a survey

参考答案:D

句意:我必须对我承担的这一项目进行尽可能合理的调查。

解析:考查as …as …(与……一样)这一结构出现间接形容词的情况,“as +形容词/副词+as”的变体结构为“as +形容词+不定冠词+名词+ as”。本句话也就相当于I must try to make a survey as logical as I can。

句子翻译:

我们应该践行奥林匹克运动宗旨,持续推动人类进步事业。奥林匹克运动的目标是实现人的全面发展。要顺应时代潮流,坚守和平、发展、公平、正义、民主、自由的全人类共同价值,促进不同文明交流互鉴,共同构建人类命运共同体。

参考译文:

We shall act on the purpose of the Olympic Movement and continuously pursue human progress. The Olympic Movement aims to achieve well-rounded human development. We need to follow the trend of the times, stay true to humanity’s common values of peace, development, equity, justice, democracy and freedom, promote exchanges and mutual learning between civilizations, and work together to build a community with a shared future for mankind.

解析:

1. 我们应该践行奥林匹克运动宗旨,持续推动人类进步事业。

We shall act on the purpose of the Olympic Movement and continuously pursue human progress.

说明:①句子结构。本句话较短,可直接顺句处理为2个并列分句。We shall act onand continuously pursue ….(act on英文释义:regulate one’s behavior in accordance with certain information, ideas, or advice)

②措辞。持续推动人类进步事业”=“不断追求人类进步”:continuously pursue human progress。

2. 奥林匹克运动的目标是实现人的全面发展

The Olympic Movement aims to achieve well-rounded human development.

说明:措辞。“人的全面发展”:well-rounded human development。

【类似表达,“中国明确提出要推动人的全面发展、全体人民共同富裕取得更为明显的实质性进展”:China has made it clear that we strive for more visible and substantive progress in the well-rounded development of individuals and the common prosperity of the entire population. 】

3. 要顺应时代潮流,坚守和平、发展、公平、正义、民主、自由的全人类共同价值,促进不同文明交流互鉴,共同构建人类命运共同体。

We need to follow the trend of the times, stay true to humanity’s common values of peace, development, equity, justice, democracy and freedom, promote exchanges and mutual learning between civilizations, and work together to build a community with a shared future for mankind.

说明:①句子结构。本句话不算复杂,描述4件我们要做到的事,可直接顺句处理为4个并列分句。

②措辞。和平、发展、公平、正义、民主、自由的全人类共同价值”:humanity’s common values of peace, development, equity, justice, democracy and freedom(定语后置)。

促进不同文明交流互鉴”:promote exchanges and mutual learning between civilizations(动静转换,动词“交流互鉴”转换为名词exchanges and mutual learning)。

MTI每日一练0415(政治类)

1.选择题

以下哪个历史时期不是封建社会?

A.汉

B.秦

C.周

D.唐

二、填空题

西汉时期强调“独尊儒术”是

三、名词解释

美国独立战争

参考答案及解析

1.选择题

参考答案C

解析:封建社会是以封建地主占有土地(基本生产资料)、剥削农民的剩余劳动为基础的社会,是人类历史上继奴隶社会之后第二个剥削人的社会。中国的封建社会始于公元前221年秦统一六国,止于1840年鸦片战争周朝是继夏、商之后的第三个奴隶制王朝。故本题答案为C项。

二、填空题

参考答案汉武帝

解析:“独尊儒术”是西汉武帝加强思想统治的重要措施。汉武帝为了适应中央集权的需要,采用董仲舒“罢黜百家,独尊儒术”的建议,使儒家思想开始居于中国文化的统治地位。

三、名词解释

参考答案:美国独立战争又称北美独立战争,是英属北美13个殖民地反抗英国殖民统治、争取独立的革命战争。战争始于1775年4月的莱克星顿枪声。1776年7月4日大陆会议通过了《独立宣言》,宣告了美国的诞生。北美人民经过艰苦的抗争,使英国在1783年9月3日签订《巴黎和约》,承认美国独立。美国独立战争结束了英国的殖民统治,实现了国家独立,确立了民主的政体,有利于美国社会经济的发展,对以后欧洲和拉丁美洲的革命起到了推动作用。

踩分点: 时间+意义

本文内容由互联网用户自发贡献,该文观点仅代表作者本人。本站仅提供信息存储空间服务,不拥有所有权,不承担相关法律责任。如发现本站有涉嫌抄袭侵权/违法违规的内容, 请发送邮件至 sumchina520@foxmail.com 举报,一经查实,本站将立刻删除。
如若转载,请注明出处:https://www.sumedu.com/faq/129422.html